fbpx
Öngösterim Görseli

İngilizce Öğrenirken Sıkılmadan Seyredebileceğiniz 9 Sitcom Önerimiz

İngilizce Öğrenirken Sıkılmadan Seyredebileceğiniz 9 Sitcom Önerimiz

Friends

Manhattan’da yaşayan, yirmi ila otuz yaşları arasındaki altı arkadaşın kişisel ve mesleki yaşamlarını anlatıyor. Birbirinden ilginç diyaloglara sahip dizi, dünyanın en eski ve en beğenilen sit-com u olarak kabul ediliyor.

Ross: You know how you come home at the end of the day and throw your jacket on a chair?

Joey: Yeah.

Ross: Well, instead of a jacket, it’s a pile of garbage. And instead of a chair, it’s a pile of garbage. And instead of the end of the day, it’s the end of time and garbage is all that has survived.

Will and Grace

Will ve Grace New York’ta bir apartmanda birlikte yaşıyorlar. Will gay bir avukat iken, Grace ise bir iç mimardır. Sekiz yıllık yayın hayatı boyunca, Will & Grace 16 Emmy Ödülü ve 83 adaylık kazanmıştır.

Karen: That was your drink talking? Well, right now, my drink is talking. And it’s saying, ‘Drink me, I make life more fun. Anyone from a high school senior to a hobo under a bridge knows that!

Two and a Half Men

En uzun soluklu ve zamanının en çok izlenme oranına sahip dizilerden biri olan Two and a Half Man dizisinde, zevk düşkünü bir jingle (reklam müziği) yazarının keyif dolu hayatı, kardeşi ve 10 yaşındaki yeğeninin sahil evine girmesiyle aniden son bulur.

 

Alan Harper: Okay, name 3 things you would change about me.

Charlie Harper: Your personality, your wardrobe and your address.

How I Met Your Mother

Dizide, bir baba çocuklarına anneleriyle nasıl tanıştığının hikayesini anlatıyor. Dizi, babanın gençlik yıllarındaki hali ve en yakın dört arkadaşıyla, annesini tanımaya kadarki olan süreci son derece mizahi olay ve gelişmelerle aktarıyor.

Ted: So, tell us, what was it like?

Barney: What?

Ted: Penetrating that barrier. You and I are the first ones to hit it.

Well, not the first ones, certainly, but the first ones at this table.

Marshall: Although, I’m gonna be hitting it pretty soon.

Robin: Yeah, you are.

Lily: Yeah, and when I hit it, I’m going to go nuts.

It’s gonna be all night, and I think I want a clown there.

Robin: I’m a little bit scared of clowns, but for you, I’m there.

Everybody Loves Raymond

Dizide, başarılı bir spor köşe yazarı ve işe yaramaz ailesinin komik günlük yaşamı anlatılıyor. Dizinin 2 Altın Küre adaylığı ve 56 tane farklı dalda ödülü bulunmaktadır.

Ray Barone: Don’t try to get me to change my mind, ok, I see you’re firing up all those pistons in your little guilt machine.

Marie Barone: I don’t have a guilt machine, Raymond … all I have is the hope that our family can be happy.

Debra Barone: There’s a lot of miles on that machine but it runs like new.

Coupling

Altı en yakın arkadaş, gerçek sevgiyi bulmak için asla bitmeyen arayışlarında cinsiyet ve ilişkilerin tüm yönlerini ele alıyor.

Susan: Sally, does it ever occur to you that age brings wisdom and greater confidence?

Sally: Susan, age brings you more to shave.

The Big Bang Theory

İki tane son derece zeki ama sosyal açıdan beceriksiz fizikçinin karşı dairesine taşınan bir kadın, onlara laboratuvarın dışındaki hayat hakkında ne kadar az şey bildiklerini gösterir.

Penny: Sheldon have you changed your wireless password again?

Sheldon: Yes, it’s “Penny get your own Wifi”; no spaces. 

Modern Family

 

Dizide, üç farklı ancak akraba aile, kendilerine özgü komik tarzlarıyla, çeşitli sıkıntılarla yüzleşiyorlar.

Jay: Why would she (Stella the dog) jump in the pool if she doesn’t know how to swim?

Gloria: I don’t know. Why does she bark at the vacuum? It’s a thing, it isn’t going to play with you.

Married with Children

En eski sitcom dizilerinden olan Married with Children’da, Al Bundy, sefil bir hayatı olan, insanlardan kaçan bir kadın ayakkabı satıcısıdır. İşinden nefret eder, eşi tembel, oğlu işe yaramaz ve kızı donuk zekalı ve hafifmeşreptir.

Peg: You got a night job?

Al: I’ve already got one of those. It’s called “Getting in Bed with You’’.

Peg: Well, then. You’ve been missing work.

Bilgi Talebi